Wednesday 1 August 2018

김동률 – 귀향 (Kim Dong Ryul – Returning Home)

Kim Dong Ryul – <Returning Home> English lyrics

<Returning Home> is a song from Kim Dong Ryul's 3rd album <Returning Home>, which was released in 2001.


김동률 – <귀향> 가사 번역
<귀향>은 2001년에 발매된 김동률 3집 <귀향(歸鄕)>의 수록곡이다.

가사 Lyrics


난 분명 너를 본 걸까
Did I just see you?

많은 사람들 흔들리듯 사라져가고
So many people are wavering and disappearing

그 어디선가 낯익은 노래
Somewhere, a familiar song is played

어느 샌가 그 시절 그 곳으로 나 돌아가
And in no time, I return to that time, to that place

널 기다리다가 문득 잠에서 깨면
And while waiting for you, I suddenly wake up

우리 둘은 사랑했었고
We loved each other

오래 전에 헤어져
But we separated a long time ago

널 이미 다른 세상에 묻기로 했으니
And I decided to bury you in another world

그래 끝없이 흘러가는 세월에 쓸려
Yes, I was swept by the endlessly flowing time

그저 뒤돌아 본 채로 떠밀려왔지만
And drifted while looking back

나의 기쁨이라면 그래도 위안이라면
But if it makes me happy, if it consoles me

그 시절은 아름다운 채로 늘 그대로라는 것
Those days will remain as beautiful as ever

얼마 만에 여기 온 걸까
How long has it been since I last came here?

지난 세월이 영화처럼 흘러 지나고
The past memories flash by like a movie

그 어디선가 낯익은 향기
Somewhere, a familiar scent fills the air

어느 샌가 그 시절 그 곳으로 날 데려가
And in no time, it takes me back to that time, to that place

널 음미하다가 문득 잠에서 깨면
And while I enjoy the memories of you, I suddenly wake up

우리 둘은 남이 되었고
We became strangers

그 흔적조차 잃은 채로
Lost all the traces of our love

하루하루 더디게 때우고 있으니
And barely make do each day

그래 끝없이 흘러가는 세월에 쓸려
Yes, I was swept by the endlessly flowing time

그저 뒤돌아 본 채로 떠밀려왔지만
And drifted while looking back

나의 기쁨이라면 그래도 위안이라면
But if it makes me happy, if it consoles me

그 시절은 변함 없다는 것
Those days are still the same

그 곳에서 늘 숨쉬고 있는 너
And there, you are always alive

이렇게라도 나 살아있다는 게
The fact that I am alive, even like this

너의 기쁨이라면 너의 바램이라면
If it makes you happy, if it is your wish

기꺼이 나 웃을 수 있는 걸
I can gladly smile

아무렇지 않은 듯
As if my current situation doesn’t bother me

이렇게라도 날 늘 곁에서 지켜주고 있는
Because of the memories that always protect me by my side

기억이라도 내게 남겨줬으니
The memories that you left me


No comments:

Post a Comment