Tuesday 28 March 2017

김동률 - 이제서야 (Kim Dong Ryul - At Long Last)

Kim Dong Ryul - <At Long Last> English lyrics

<At Long Last> is the title song of Kim Dong Ryul's 4th album <Outpouring>, which was released in 2004.


김동률 - <이제서야> 가사 번역
​<이제서야>는 2004년 발매된 김동률 4집 <토로(吐露)>의 타이틀곡이다.


가사 Lyrics


가끔 거리를 나서면 온통 행복한 연인들
Sometimes when I walk in the streets, there are happy couples everywhere

자꾸만 왜 걸음이 바빠만 지고 괜시리 울컥 화가 나는지
And why is it that my stride seems to become faster and I suddenly feel angry?

혼자서 영화를 볼 때나 슬픈 음악을 들을 땐
When I'm watching a movie or listening to sad music alone

생각 없이 한바탕 울며 웃다가 터질 듯 가슴이 저며 오곤 해
I just laugh and cry without thought, then my heart would ache

'사랑해' 되뇌이다 왜 나도 몰래 미안하단 말이 섞여 나오는지
Why is it that while I repeat the words "I love you", the words "I'm sorry" keep mixing in

잘못했던 것만 생각나는지 한발 늦어서 다 알게 되는지
And all the things I did wrong come to mind and I realise them only too late?

술 취한 밤이면 전화번호 수첩을 뒤적이다가
When I'm drunk at night, I would search through my telephone number list

멍하니 잠을 또 설치기도 해
And be restless all night

'돌아와' 말도 못하고 나 혼자서 쓸데없이 헛된 기대만 하는지
I couldn't say the words "Come back", but why do I keep wishing uselessly?

왜 이렇게 내가 바보 같은지
Why am I looking so stupid?

나의 부족한 사랑에 지쳐 떠나간 거라면
If you left because you were tired of my poor love

이제 난 준비가 된 것도 같은데
I think I'm ready now

매일 웃게 해줄 수 있을 텐데
I'll make you smile every day

헤어진 아픔에 비해 다시 시작하는 건
Compared to the pain of separating, starting again

내겐 너무 쉬울 것만 같은데
Seems too easy to me

정말 잘할 수 있을 것 같은데
I feel like I'll be able to do really well this time

이제서야 난 다 알 것 같은데
I feel like I understood everything at long last


No comments:

Post a Comment