Tuesday, 3 January 2017

이선희 – 여우비 (Lee Sun Hee – Fox Rain)

Lee Sun Hee - <Fox Rain> English lyrics

<Fox Rain> is an OST from the SBS TV drama <My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox>, which aired from August 2010 to September 2010.


이선희 - <여우비> 가사 번역
<여우비>는 2010년 8월부터 2010년 9월까지 SBS에서 방영한 TV드라마 <내 여자친구는 구미호>의 OST이다.


가사 Lyrics


사랑을 아직 난 몰라서 더는 가까이 못가요
Because I don’t know love yet, I can’t go any closer

근데 왜 자꾸만 못난 내 심장은 두근거리나요
But why does my foolish heart keep fluttering?

난 당신이 자꾸만 밟혀서 그냥 갈 수도 없네요
I keep thinking of you, I can’t just go away

이루어질 수도 없는 이 사랑에 내 맘이 너무 아파요
My heart aches because of this unachievable love

하루가 가고 밤이 오면 난 온통 당신 생각뿐이죠
When days passes and night comes, I think of only you

한심스럽고 바보 같은 날 어떻게 해야 좋을까요
What should I do about this poor, stupid me?

마음이 사랑을 따르니 내가 뭘 할 수 있나요
What can I do, when my heart follows love?

이루어질 수도 없는 이 사랑에 내 맘이 너무 아파요
My heart aches because of this unachievable love

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup

하루가 가고 밤이 오면 난 온통 당신 생각뿐이죠
When days passes and night comes, I think of only you

한심스럽고 바보 같은 날 어떻게 해야 좋을까요
What should I do about this poor, stupid me?

내 아픔이 무뎌져 버릴 날이 언제쯤 내게 오긴 할까요
Will the day that my heart becomes dull ever come to me?

한심스럽고 바보 같은 날 어떻게 하란 말인가요
What am I supposed to do about this poor, stupid me?

달빛이 너무나 좋아서 그냥 갈 수가 없네요
The moonlight is so beautiful, I can’t just go away

당신 곁에 잠시 누워 있을게요 잠시만 아주 잠시만
Let me lie down beside you for a moment; a moment, just for a moment

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비루랍바 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa Tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa

두비루비룹 두비루비룹 두비루비루랍바
Tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-rup tu-vi-ru-vi-ru-rap-pa



2 comments:

  1. woww i was tryng to find translation, thank you 🤗🤗🤗

    ReplyDelete